(212) 434-2000 100 E 77th St, New York, New York 10075

Стационар

8 (423)232-64-07

Поликлиника

8 (423)227-74-24

Пишите нам

office@kkb2.ru

Версия для слабовидящих

Служение людям с душой и инновациями
Служение людям с душой и инновациями
 
Реанимационная служба в любом крупном стационаре всегда занимает особое место, это передовой рубеж, первая линия обороны в борьбе с серьезными заболеваниями и угрожающими жизни состояниями. А от персонала требуется предельная собранность, ответственность и готовность в любой момент оказать высококвалифицированную помощь тяжелым нестабильным пациентам. Все это в полной мере справедливо по отношению к отделениюанестезиологии и реанимации Больницы рыбаков, но стремление к разумному перфекционизму руководства ЛПУ в лице главного врача Светланы Бениовой существенно расширяет профессиональные возможности службы.
В чем они заключаются в плане технического оснащения, проведения лечебно-диагностических мероприятий и участия в актуальных медицинских проектах, в интервью порталу VladMedicina.ru рассказал заведующий отделением реанимации и анестезиологии ГБУЗ «Краевая клиническая больница №2» Павел Дунц.
Без дефицита кадров
— Павел Вадимович, расскажите для начала об организационной структуре отделения – на скольких койках оказывается реанимационная помощь?
— В самом стационаре представлена общая реанимация с шестью круглосуточными койками плюс в инфекционном отделении есть палата интенсивной терапии на три койки. Также ПРИТ с тремя койками организована в СПИД-центре, входящим в структуру Больницы рыбаков. В ряде случаев особо тяжелых пациентов, требующих искусственной вентиляции легких, постоянной заместительной почечной терапии, мы забираем из инфекционного отделения себе. Конечно, основная нагрузка ложится на общую реанимацию, в год к нам поступает порядка тысячи жителей города и края, в среднем они находятся на койке трое суток. Есть и исключения, когда срок пребывания исчисляется неделями и даже месяцами.
— Каков порядок поступления пациентов, основные профильные патологии?
— Преимущественно поступают экстренные пациенты, это около 80% от всего потока, остальные 20% — больные после торакальных вмешательств, операций на органах брюшной полости, как правило с сопутствующей сердечно-сосудистой и дыхательной патологией. Мы обязаны осуществлять за ними динамическое наблюдение и оценивать жизненно важные функции в течение определенного времени. При ухудшении состояния мы также забираем больных из других отделений. В экстренном порядке они попадают по скорой помощи с заболеваниями эндокринного, пульмонологического, гематологического, неврологического и кардиологического характера. Также в специально отведенные дни дежурств мы принимаем пациентов хирургического и гинекологического профилей.
53.jpg
— Сколько человек работает в коллективе, есть ли дефицит кадров?
— Всего в штате отделения работают порядка 40 специалистов высшего, среднего и младшего звена, у нас крупнейшая в Приморье реанимационная служба. Из них 16 врачей, причем достаточно молодых – средний возраст всего 44 года. Главное, мы не испытываем дефицита кадров, свободных ставок у нас нет. Это касается и докторов, и медсестер, и санитарок. Конечно, есть частичное внутреннее совмещение, дающее возможность заработать, но если кто-то захочет применить свои знания и навыки в отделении реанимации Больницы рыбаков – увы, вакансий не имеется. И коллектив у нас сработанный, высокопрофессиональный и слаженный, случайных людей нет, каждый находится на своем месте и четко знает алгоритм своих действий, доведенных до совершенства и автоматизма.
Но это не значит, что наши специалисты трудятся как бесчувственные машины – мы видим в пациенте прежде всего человека, подходим к оказанию помощи в каждом случае индивидуально и с душой. При этом ежегодно три-четыре врача учатся, повышают свою квалификацию на центральных базах и в зарубежных клиниках.
Ноу-хау и техническое перевооружение
— Известно, что ваша больница недавно вошла в проект по внутреннему контролю качества и безопасности медицинской деятельности – в чем заключается участие по реанимационному направлению?
— Перед нами стояла первоочередная задача решить проблему полностью контролируемой маркировки шприцев и флаконов для капельниц. Мы пробовали разные варианты, пытались применять самоклеящуюся ленту, которая разрезалась вручную. Но такой метод оказался слишком трудоемким, и в итоге меня посетила идея использовать сертифицированный принтер этикеток, который может официально применяться в учреждениях здравоохранения. После достаточно длительной и серьезной совместной работы с программистами, выполнения всех необходимых технических настроек мы внедрили эту технологию в свою лечебную практику.
54.jpg
Это наше ноу-хау, которое берут на вооружение другие клиники. Сейчас, когда врач заполняет электронный лист назначений, и пациент получает какой-то препарат, в том числе для длительной инфузии, на него наносится соответствующая маркировка с указанием наименования препарата, его дозировки, кратности и времени приема, даты и ФИО больного. После сделанного доктором назначения в МИС «ДОКА+» медсестра видит его в программе и распечатывает эту этикетку на специальном принтере. В результате отслеживается движение медикаментов и осуществляется их персонифицированный учет, что минимизирует риск ошибок при назначении и приеме препаратов.
— Уровень оснащения отделения отвечает современным стандартам и требованиям?
— Безусловно, а недавно мы вышли на очередной виток обновления и технического перевооружения. Этой осенью было закуплено современное актуальное оборудование, в частности, мы получили портативный аппарат УЗИ с тремя датчиками – линейным, конвексным и для исследования сердца, пять многофункциональных прикроватных мониторов пациентов с возможностью измерения инвазивного давления и газоанализатором.
55.jpg
Плюс два современных дефибриллятора и устройство для постоянной заместительной почечной терапии, так называемая искусственная почка. Кстати, на нем мы уже провели 15 сеансов – это действительно актуальная и жизнеспасающая процедура, в этом плане мы стараемся быть в тренде, идти в ногу со временем. То же касается ультразвуковых исследований, выявлений нарушений кислотно-щелочного состояния и газового состава крови – сегодня нет необходимости транспортировать пациентов куда-либо для их проведения или нести кровь в лабораторию, необходимые исследования выполняются здесь же, в реанимации, а результат мы получаем через пять минут. Если требуется оценить гемостаз, факторы свертываемости крови — пожалуйста, исследование будут через час. Важно, что в случае каких-то критических изменений мы можем среагировать моментально и грамотно оказать помощь, оптимизировать лечение без необоснованного назначения лекарственных препаратов.
56.jpg
— Оперативные вмешательства в самом отделении тоже проводятся?
— Да, у нас есть операционные столы для хирургических и гинекологических вмешательств, отдельно по челюстно-лицевой хирургии, и четыре стола для офтальмологического профиля. И каждый день в зависимости от ситуации задействовано от четырех до 10 столов по разным профилям, где в основном проводятся плановые операции. Поток экстренных пациентов здесь относительно небольшой, хотя смотря с чем сравнивать. Общее число анестезиологических пособий растет – если пят лет назад их было порядка пяти тысяч, то сегодня мы выполняем свыше шести тысяч. Это очень серьезная нагрузка, при этом используем весь арсенал передовых анестезиологических методик, которыми владеют все наши врачи.
В частности, сегодня внедряем периферические блокады с УЗИ-навигацией, особенно актуальные для пациентов с синдромом диабетической стопы, которым центральные блокады делать нельзя по медицинским показателям. Также полностью и на высоком техническом уровне оснащены по торакальной хирургии, есть аппараты высокочастотной вентиляции легких.
Сохранить главную ценность человека
— А отделение принимает участие в каких-то значимых исследованиях?
— На нашей базе регулярно проводятся исследования, в том числе международные, для участия в которых я активно привлекаю молодых специалистов. Одно такое исследование, посвященное искусственной вентиляции легких, уже завершилось, в Германии по этому поводу был сделан доклад. Сейчас отделение включено в два международных исследования – по инфекциям кровотока и роли сопутствующих заболеваний в стратификации риска послеоперационных осложнений. Оно так и называется — STOP RISK. Все эти мероприятия одобрены локальным этическим комитетом, и их результаты имеют конкретную клиническую значимость в мировом масштабе. Вообще, что касается обучения специалистов, участия в актуальных проектах и технического перевооружения, наш главный врач Светлана Николаевна всегда идет навстречу и держит руку на пульсе.
— Павел Вадимович, а вы сами какими путями пришли работать в реанимацию?
57.jpg
— Я окончил педиатрический факультет ВГМУ, начинал в 1997 году санитаром в детской городской больнице, прошел ординатуру и аспирантуру, в это отделение пришел в декабре 2014 года, являюсь доцентом кафедры анестезиологии и реаниматологии медуниверситета, возглавляю приморское общество реаниматологов и анестезиологов. Этот опыт мне очень много дал как человеку и специалисту, здесь я прошел хорошую практическую школу и продолжаю совершенствоваться в профессии, постоянно учусь, принимаю участие в профильных конференциях, выступаю с докладами.
— Как вы относитесь к уже законодательно закрепленной инициативе пускать родственников в палату реанимации?
— Мы начали пускать родственников в ОРИТ одними из первых в крае, никогда не препятствовали их желанию навестить близкого человека, находящегося в тяжелом состоянии, не ограничивали допуск в палату реанимации. При этом мы даже не ограничиваем их во времени – они приходят, ухаживают за больным и в чем-то облегчают нашу задачу. Более того – учим родных основам правильного и бережного ухода. И сколько на этом месте, все больше утверждаюсь во мнении, что здесь способны трудиться только гуманные, честные, компетентные и неравнодушные люди с высочайшей степенью ответственности, это основное качество для врача-реаниматолога. В его руках – в прямом смысле жизнь человека, главная ценность, которую он обязан сберечь и сохранить.
Материалы с сайта vladmedicina.ru
Chinese (Simplified) ZH-CN English EN Russian RU